Посещение Великобритании требует оформления разрешительных документов на въезд в виде визы, поскольку государство не присоединилось к Шенгенскому соглашению. Одним из основных условий для получения положительного ответа на посещение страны является предоставленный перевод документов для британской визы. Пакет представляет собой обширный набор справок из различных организаций, которые должны быть переведены на английский язык и снабжены соответствующей отметкой о статусе переводчика.

Достоверный документальный перевод – гарантия посещения Великобритании

Итак, визовые требования во многом основываются на наличии переводов основных и дополнительных документов. Список может разнится, в зависимости от личности человека, планирующего поездку в Великобританию и состоять из:

  • Оригинала и копии заграничного паспорта.
  • Копий страниц паспорта гражданского образца, имеющих отметки.
  • Копий старого заграничного паспорта с отметками о визах, предоставленные за десять последних лет.
  • Свидетельств, информирующих о заключении брака или его расторжении.
  • Выписки из единого реестра о зарегистрированном статусе физического предпринимателя.
  • Налоговой декларации за прошлый календарный год.
  • Справки из банковских учреждений о движении средств.